Dopo il liceo classico mi sono laureato in pedagogia all’Università Libera (Vrije Universiteit) di Amsterdam nel 1978. Per parecchi anni sono stato docente di Psicologia, Psicopatologia, Educazione personale e Filosofia in una scuola per infermieri. Così ho conosciuto bene il settore degli ospedali generali, istituti psichiatrici e istituti per handicappati mentali.
Nello stesso tempo ho nutrito una grande passione per la lingua italiana e ho frequentato la scuola di interpreti e traduttori SOMA di Utrecht dove mi sono laureato nel 1991. Mi sono interessato sempre di più della cultura « dietro la lingua » , credendo che l’uomo non venga solo influenzato dalla sua educazione (pedagogia) oppure dal suo carattere (psicologia), ma anche dalla cultura di cui fa parte.

Dolomiti Isola di Levanzo - Sicilia
Il mio lavoro:
- Docente d´italiano all´Università Popolare di Amstelveen
- Docente di traduzione italiano-olandese alla Scuola per interpreti e traduttori ITV di Utrecht
- Docente di cultura e storia olandese all´ITV di Utrecht
- Trainer-docente del programma `Capire le differenze tra l´Olanda e l´Italia´ presso la scuola Studiolingua di Amsterdam, l´Università di Trieste e la Società olandese Dante Alighieri
- Traduttore e interprete italiano-olandese (per la Cimel srl-Jerago VA-Italia)
- Trainer interculturale nel programma ´Capire gli olandesi´ ai manager e studenti stranieri (presso diverse aziende e università internazionali)
- Docente di lingua olandese
Lettura How to deal with the Dutch? Leiden University per gli studenti internazionali 2011

Keukenhof - Lisse l'Olanda

